Our first event of the New Year was a Soirée Galettes. Everyone brought some food, meats, salads etc., and the galettes (des Rois) were provided, together with the aperitifs and wine. Notre première manifestation de la Nouvelle Année a été la soirée Galettes des Rois. Chacun a apporté un plat (viandes, quiches, charcuterie, salades, fromages, etc.) et les Galettes des Rois, de même que les apéritifs et les vins, étaient offerts par l’Association
The hall at Sion was filled with conversation, laughter and music, as we all enjoyed the excellent food and wine. It is never clear why one evening seems better than others, but many remarked on the especially friendly and warm atmosphere. La Salle de Sion s’est emplie de conversations, de rires et de musique pendant que nous nous régalions de cet excellent repas. On ne sait jamais pourquoi une soirée semble plus réussie qu’une autre, mais de nombreux participants on remarqué que ce dîner a été particulièrement chaleureux et amical !…
We had Kings and Queens, of course!!! Bien sûr nous avons eu quelques Rois et Reines !